ႏုတ္ဆက္စကားမ်ား
‘Good morning’ ‘Good afternoon’ ‘Good evening’ ‘Good night’
ထိုႏႈတ္ဆက္စကားမ်ားကို လူတိုင္း အတြက္ၾကားေနက် အဂၤလိပ္ အသံုးအႏႈန္းမ်ားၿဖစ္ပါသည္။ ဆရာမင္းသိခၤ စာအုပ္တစ္အုပ္ ထဲမွာဖတ္ဖူးေသာ အေတြးေလးကိုေၿပာခ်င္လို႕ပါ။
ၿမန္မာလိုဆိုရင္ေတာ့ ေကာင္းေသာ နံနက္ခင္းပါ၊ ေကာင္းေသာ ေန႕လည္ခင္းပါ၊ ေကာင္းေသာ ညေနခင္းပါ၊ ေကာင္း ေသာညပါလို႕ ဆိုရမေပါ့။ ဆရာမင္းသိခၤက ေၿပာတယ္။ အဂၤလိပ္ေတြက အဲဒီလို ႏႈတ္ဆက္တာ သူတို႕ ဆီမွာ ရာသီဥတုက သိပ္ဆိုး လို႕ ၿဖစ္ႏိုင္တယ္တဲ့။ အဲဒါေၾကာင့္ ေနပြင့္တဲ့ ေန႕ေလးၿဖစ္ၿဖစ္ ေကာင္းကင္ကို ေကာင္းေကာင္း ၿမင္ရတဲ့ ေန႕ေလးပဲ ၿဖစ္ၿဖစ္ အခ်ိန္ေပၚမူတည္ၿပီးေတာ့ ေကာင္းေသာ မနက္ပါ၊ ညေနပါ စသည္ၿဖင့္ ႏႈတ္ဆက္ၾက တာေနမွာေပါ့တဲ့။ ရာသီဥတု မေကာင္းလဲ ေကာင္းပါေစေတာ့ ဆိုတဲ့ သေဘာနဲ႕ ႏႈတ္ဆက္ရတာ ၿဖစ္မယ္ ထင္တာပဲ။
အဲလိုစဥ္းစားၾကည့္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ၿမန္မာေတြဘယ္လိုႏႈတ္ဆက္တာလဲ လို႕ ေတြးၾကည့္မိတယ္။ မွတ္မိသေလာက္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ေတြရဲ႕ အဓိက ႏႈတ္ဆက္စကားက “ေနေကာင္းလား” “စားၿပီး ၿပီလား” အဲဒါေတြၿဖစ္မယ္ထင္တယ္။ “မဂၤလာပါ” ဆိုတာ ေတာ့ အၿပင္မွာ တကယ္မသံုးဘူးေလ။ အခန္း အနားေတြမွာမွ သံုးတာ။
“ေနေကာင္းလား” လို႕ႏႈတ္ဆက္တာကိုေတြးၾကည့္ရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႕ဆီမွာ ကဟိုးေရွးတုန္းက က်န္းမာ ေရးက ေတာ္ေတာ္ အေရးႀကီးမယ္နဲ႕တူတယ္။ ေခတ္ကလည္း ေနာက္က်၊ ေဆးဆရာဆို တာလည္း မိရိုး ဖလာ ေဆးဆရာပဲ ရွားရွားပါးပါးရွိ၊ ေတာေတာင္ကလဲ ထူထပ္ေတာ့ ေရာဂါလဲ ထူ လိမ့္မယ္ ထင္တယ္။ အဲဒီ ေတာ့ က်န္းမာေရးအရ တစ္ခုခုၿဖစ္ရင္ မလြယ္ဘူး နဲ႕တူ တယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ က်န္းမာ ေရးက အေရးႀကီးလို႕ အဲလို ႏႈတ္ဆက္တာလားလို႕ေတြးမိတယ္။
“စားၿပီးၿပီလား” ဆိုတာကို စဥ္းစားၾကည့္ေတာ့ အခုလို စဥ္းစား မိတယ္။ ၿမန္မာေတြက အစားေကာင္း အေသာက္ ေကာင္းကို ခံုမင္လို႕ လူတစ္ေယာက္ကို ေတြ႕ရင္ စားၿပီးၿပီလား တင္မကပဲ ဘာဟင္းလဲ လို႕ပါ ေမးေလ့ရွိၾကသဗ်။ ၿပီးေတာ့ မစားရေသးဘူးဆိုရင္လည္း ေရွးတုန္းကေတာ့ အိမ္လာလည္တဲ့သူ ဆိုရင္ ေကၽြးဖို႕ ၀န္မေလးဘူးနဲ႕တူတယ္။ သဒၶါတရား ထက္သန္တယ္ေပါ့ဗ်ာ။ အဲဒါေၾကာင့္ အစားအေသာက္ကို ခံုမင္လို႕၊ ေကၽြးခ်င္ေမြးခ်င္လို႕ အဲဒီလို ႏႈတ္ဆက္တာလို႕ ထင္ရတာပဲ။
ရွမ္းေတြက်ေတာ့ ၿပန္ခါနီးႏႈတ္ဆက္ရင္ “ေၿဖးေၿဖးေနာ္”လို႕ ရွမ္းလိုေၿပာေလ့ရွိတယ္ လို႕ၾကားဖူးတယ္။ စဥ္းစားၾကည့္ေတာ့ ရွမ္းၿပည္က ေတာင္ေပၚေဒသ။ ေတာင္တက္ေတာင္ဆင္းေတြမ်ားမယ္။ ကုန္းေတြကမူေတြမ်ား လိမ့္မယ္။ လမ္းေလွ်ာက္ရင္ ေသခ်ာေလွ်ာက္ဖို႕လိုမယ္ထင္တယ္။ အဲလိုမွ မဟုတ္ရင္ ေၿမၿပင္ညီမဟုတ္ေတာ့ ေခ်ာ္လဲ ႏိုင္တယ္။ က်ိဳးႏိုင္တယ္၊ ပဲ့ႏိုင္တယ္၊ အခန္႕မသင့္ရင္ ေတာင္ေပၚကက်ေသ ႏိုင္ေသးတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ ေၿဖးၿဖးေနာ္လို႕ ႏႈတ္ဆက္ရတာထင္တာပဲ။
အဲကၽြန္ေတာ္မိတ္ေဆြ ေဘာလံုးပြဲ သမားေတြၾကေတာ့ ေတြ႕ရင္ “မေန႕ကပြဲ ဘယ္လိုလဲ” တဲ့ဗ်။
ေစ်းသည္အခ်င္းခ်င္းေတြ႕ရင္ၾကေတာ့ “ေရာင္းေကာင္းလား” တဲ့။
ၿပီးေတာ့ ရွိေသးတယ္။ ႏိုင္ငံ ၿခားမွာ အလုပ္လာလုပ္တဲ့ သူတစ္ခ်ိဳ႕ ၾကေတာ့ “ဒီေန႕ အိုတီရလား” တဲ့။
ဒါေတြကစဥ္းစားၾကည့္ထားတာပါဗ်ာ။ ဟုတ္မဟုတ္ေတာ့ ေသခ်ာ သုေတသနလုပ္ၾကည့္ မွ သိမယ္ ထင္တယ္။ တၿခားဘာသာ စကားေတြနဲ႕ ဘယ္လိုႏႈတ္ဆက္လည္း သိရင္ လည္း စဥ္းစား ၾကည့္ၾကပါ။ ဟုတ္မဟုတ္သိရတာေပါ့။ ဘာပဲ ေၿပာေၿပာ လူမ်ိဳး တစ္မ်ိဳးရဲ႕ ဓေလ့၊ လူေတြရဲ႕ အေၿခအေန ၊စိတ္ခံ စားခ်က္ေတြ ကို အဲဒီ ႏုတ္ဆက္စကားေတြက တစ္နည္း မဟုတ္ တစ္နည္း ထင္ဟပ္ေနမွာေတာ့ အေသအခ်ာပါပဲဗ်ာ။
ဒီအေၾကာင္းေတြကို ကၽြန္ေတာ္သူငယ္ခ်င္း ရန္ကုန္က စီးပြားေရး သမားတစ္ေယာက္ကို ေၿပာၿပမိေတာ့ သူကေၿပာတယ္။ “အဲလိုေၿပာၾက ေၾကးဆိုကြာ ငါတို႕ အခ်င္းခ်င္းေတြရင္ ဘာဂြင္ေတြရလဲ လို႕ႏုတ္ဆက္ၾက တယ္ကြ” တဲ့။
ဟဲဟဲ ကၽြန္ေတာ္ေၿပာတဲ့ သီအိုရီနဲ႕ ဆိုရင္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ႏိုင္ငံႀကီးက ဂြင္ႏိုင္ငံ ႀကီးေပါ့ေနာ္။
ေဖဖ၀ါရီ ၂၀၁၀
မိုးတိမ္ညိဳ
ထိုႏႈတ္ဆက္စကားမ်ားကို လူတိုင္း အတြက္ၾကားေနက် အဂၤလိပ္ အသံုးအႏႈန္းမ်ားၿဖစ္ပါသည္။ ဆရာမင္းသိခၤ စာအုပ္တစ္အုပ္ ထဲမွာဖတ္ဖူးေသာ အေတြးေလးကိုေၿပာခ်င္လို႕ပါ။
ၿမန္မာလိုဆိုရင္ေတာ့ ေကာင္းေသာ နံနက္ခင္းပါ၊ ေကာင္းေသာ ေန႕လည္ခင္းပါ၊ ေကာင္းေသာ ညေနခင္းပါ၊ ေကာင္း ေသာညပါလို႕ ဆိုရမေပါ့။ ဆရာမင္းသိခၤက ေၿပာတယ္။ အဂၤလိပ္ေတြက အဲဒီလို ႏႈတ္ဆက္တာ သူတို႕ ဆီမွာ ရာသီဥတုက သိပ္ဆိုး လို႕ ၿဖစ္ႏိုင္တယ္တဲ့။ အဲဒါေၾကာင့္ ေနပြင့္တဲ့ ေန႕ေလးၿဖစ္ၿဖစ္ ေကာင္းကင္ကို ေကာင္းေကာင္း ၿမင္ရတဲ့ ေန႕ေလးပဲ ၿဖစ္ၿဖစ္ အခ်ိန္ေပၚမူတည္ၿပီးေတာ့ ေကာင္းေသာ မနက္ပါ၊ ညေနပါ စသည္ၿဖင့္ ႏႈတ္ဆက္ၾက တာေနမွာေပါ့တဲ့။ ရာသီဥတု မေကာင္းလဲ ေကာင္းပါေစေတာ့ ဆိုတဲ့ သေဘာနဲ႕ ႏႈတ္ဆက္ရတာ ၿဖစ္မယ္ ထင္တာပဲ။
အဲလိုစဥ္းစားၾကည့္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ၿမန္မာေတြဘယ္လိုႏႈတ္ဆက္တာလဲ လို႕ ေတြးၾကည့္မိတယ္။ မွတ္မိသေလာက္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ေတြရဲ႕ အဓိက ႏႈတ္ဆက္စကားက “ေနေကာင္းလား” “စားၿပီး ၿပီလား” အဲဒါေတြၿဖစ္မယ္ထင္တယ္။ “မဂၤလာပါ” ဆိုတာ ေတာ့ အၿပင္မွာ တကယ္မသံုးဘူးေလ။ အခန္း အနားေတြမွာမွ သံုးတာ။
“ေနေကာင္းလား” လို႕ႏႈတ္ဆက္တာကိုေတြးၾကည့္ရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႕ဆီမွာ ကဟိုးေရွးတုန္းက က်န္းမာ ေရးက ေတာ္ေတာ္ အေရးႀကီးမယ္နဲ႕တူတယ္။ ေခတ္ကလည္း ေနာက္က်၊ ေဆးဆရာဆို တာလည္း မိရိုး ဖလာ ေဆးဆရာပဲ ရွားရွားပါးပါးရွိ၊ ေတာေတာင္ကလဲ ထူထပ္ေတာ့ ေရာဂါလဲ ထူ လိမ့္မယ္ ထင္တယ္။ အဲဒီ ေတာ့ က်န္းမာေရးအရ တစ္ခုခုၿဖစ္ရင္ မလြယ္ဘူး နဲ႕တူ တယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ က်န္းမာ ေရးက အေရးႀကီးလို႕ အဲလို ႏႈတ္ဆက္တာလားလို႕ေတြးမိတယ္။
“စားၿပီးၿပီလား” ဆိုတာကို စဥ္းစားၾကည့္ေတာ့ အခုလို စဥ္းစား မိတယ္။ ၿမန္မာေတြက အစားေကာင္း အေသာက္ ေကာင္းကို ခံုမင္လို႕ လူတစ္ေယာက္ကို ေတြ႕ရင္ စားၿပီးၿပီလား တင္မကပဲ ဘာဟင္းလဲ လို႕ပါ ေမးေလ့ရွိၾကသဗ်။ ၿပီးေတာ့ မစားရေသးဘူးဆိုရင္လည္း ေရွးတုန္းကေတာ့ အိမ္လာလည္တဲ့သူ ဆိုရင္ ေကၽြးဖို႕ ၀န္မေလးဘူးနဲ႕တူတယ္။ သဒၶါတရား ထက္သန္တယ္ေပါ့ဗ်ာ။ အဲဒါေၾကာင့္ အစားအေသာက္ကို ခံုမင္လို႕၊ ေကၽြးခ်င္ေမြးခ်င္လို႕ အဲဒီလို ႏႈတ္ဆက္တာလို႕ ထင္ရတာပဲ။
ရွမ္းေတြက်ေတာ့ ၿပန္ခါနီးႏႈတ္ဆက္ရင္ “ေၿဖးေၿဖးေနာ္”လို႕ ရွမ္းလိုေၿပာေလ့ရွိတယ္ လို႕ၾကားဖူးတယ္။ စဥ္းစားၾကည့္ေတာ့ ရွမ္းၿပည္က ေတာင္ေပၚေဒသ။ ေတာင္တက္ေတာင္ဆင္းေတြမ်ားမယ္။ ကုန္းေတြကမူေတြမ်ား လိမ့္မယ္။ လမ္းေလွ်ာက္ရင္ ေသခ်ာေလွ်ာက္ဖို႕လိုမယ္ထင္တယ္။ အဲလိုမွ မဟုတ္ရင္ ေၿမၿပင္ညီမဟုတ္ေတာ့ ေခ်ာ္လဲ ႏိုင္တယ္။ က်ိဳးႏိုင္တယ္၊ ပဲ့ႏိုင္တယ္၊ အခန္႕မသင့္ရင္ ေတာင္ေပၚကက်ေသ ႏိုင္ေသးတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ ေၿဖးၿဖးေနာ္လို႕ ႏႈတ္ဆက္ရတာထင္တာပဲ။
အဲကၽြန္ေတာ္မိတ္ေဆြ ေဘာလံုးပြဲ သမားေတြၾကေတာ့ ေတြ႕ရင္ “မေန႕ကပြဲ ဘယ္လိုလဲ” တဲ့ဗ်။
ေစ်းသည္အခ်င္းခ်င္းေတြ႕ရင္ၾကေတာ့ “ေရာင္းေကာင္းလား” တဲ့။
ၿပီးေတာ့ ရွိေသးတယ္။ ႏိုင္ငံ ၿခားမွာ အလုပ္လာလုပ္တဲ့ သူတစ္ခ်ိဳ႕ ၾကေတာ့ “ဒီေန႕ အိုတီရလား” တဲ့။
ဒါေတြကစဥ္းစားၾကည့္ထားတာပါဗ်ာ။ ဟုတ္မဟုတ္ေတာ့ ေသခ်ာ သုေတသနလုပ္ၾကည့္ မွ သိမယ္ ထင္တယ္။ တၿခားဘာသာ စကားေတြနဲ႕ ဘယ္လိုႏႈတ္ဆက္လည္း သိရင္ လည္း စဥ္းစား ၾကည့္ၾကပါ။ ဟုတ္မဟုတ္သိရတာေပါ့။ ဘာပဲ ေၿပာေၿပာ လူမ်ိဳး တစ္မ်ိဳးရဲ႕ ဓေလ့၊ လူေတြရဲ႕ အေၿခအေန ၊စိတ္ခံ စားခ်က္ေတြ ကို အဲဒီ ႏုတ္ဆက္စကားေတြက တစ္နည္း မဟုတ္ တစ္နည္း ထင္ဟပ္ေနမွာေတာ့ အေသအခ်ာပါပဲဗ်ာ။
ဒီအေၾကာင္းေတြကို ကၽြန္ေတာ္သူငယ္ခ်င္း ရန္ကုန္က စီးပြားေရး သမားတစ္ေယာက္ကို ေၿပာၿပမိေတာ့ သူကေၿပာတယ္။ “အဲလိုေၿပာၾက ေၾကးဆိုကြာ ငါတို႕ အခ်င္းခ်င္းေတြရင္ ဘာဂြင္ေတြရလဲ လို႕ႏုတ္ဆက္ၾက တယ္ကြ” တဲ့။
ဟဲဟဲ ကၽြန္ေတာ္ေၿပာတဲ့ သီအိုရီနဲ႕ ဆိုရင္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ ႏိုင္ငံႀကီးက ဂြင္ႏိုင္ငံ ႀကီးေပါ့ေနာ္။
ေဖဖ၀ါရီ ၂၀၁၀
မိုးတိမ္ညိဳ
0 comments:
Post a Comment